close

這首歌好悲阿
而且每次聽都會想到Dirk和Nash
這首歌應該是Dirk對Steve唱的吧XDDD


You called me from the room in your hotel
Steve打電話給Dirk
All full of romance for someone that you met
說...哎呀 愛上Raja是錯的(蝦毀??)
And telling me how sorry you were, leaving so soon
他說他錯了,他不該離開Dirk的
And that you miss me sometimes when youre alone in your room
Steve說,一個人在房間時就會想到兩個人去酒吧玩的日子
Do I feel lonely too?
Steve問Dirk,他會不會覺得寂寞??
                                                                               
You have no right to ask me how I feel
所以Dirk很生氣的說,你沒有權力問我
You have no right to speak to me so kind
你不該對我用怎麼溫柔的方式說話(我會再愛上你的阿)
I cant go on just holding on to time
我要怎麼樣抓住現在,要放他走呢
Now that were living separate lives
我們的生活早就各分東西了(哭哭)

Well I held on to let you go
Dirk還說,那時候放你走很痛苦耶
And if you lost your love for me, well you never let it show
如果你失去對我的愛,你是不會讓我知道的
There was no way to compromise
根本沒有妥協的方式
So now were living (living)
Separate lives

畢竟阿,我們已經各分東西了
                                                                               
Ooh, its so typical, love leads to isolation
Dirk嘆了口氣唉,都是這樣的,愛都會使人孤寂
So you build that wall (build that wall)
是你,是你Steve Nash先築起了那道牆的(被毆)
Yes, you build that wall (build that wall)
對啦對啦,是你先築起牆的
And you make it stronger
而且,你還不理人家,讓牆變的更厚了

Well you have no right to ask me how I feel
Dirk再次強調~~~你不要來問我我覺得怎樣啦
You have no right to speak to me so kind
你跟每個人講話都很溫柔(討厭)
Some day I might (I might) find myself looking in your eyes
有一天,或許,只是或許,我會再次深情的看著你(鄉民:咦,不是每次都這樣嗎??)
But for now, we'll go on living separate lives
但現在,我們就過著分開的生活吧
Yes for now, well go on living separate lives
去吃屎吧,你有你的Raja我有我的Kidd
Separate lives
分開的生活~~(甩麥克風)

arrow
arrow
    全站熱搜

    crazymavs 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()